当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:after the interruption of power, the equipment shall resume operation within 30 min and run continuously for 1h , except as specified in 5.2.5.2 and 5.2.5.3是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
after the interruption of power, the equipment shall resume operation within 30 min and run continuously for 1h , except as specified in 5.2.5.2 and 5.2.5.3
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
después de la interrupción de la energía, el equipo se reanudará la operación dentro de 30 minutos y funcionar continuamente durante 1 h, excepto como se especifica en 5.2.5.2 y 5.2.5.3
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Después de la interrupción de la energía, el equipo deberá reanudar la operación dentro de los 30 min y funcionamiento de forma continua durante 1h, salvo lo especificado en 5.2.5.2 y 5.2.5.3
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
después de la interrupción de la energía, el equipo reasumirá la operación en el plazo de 30 minutos y funcionará continuamente para 1h, excepto según lo especificado en 5.2.5.2 y 5.2.5.3
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Después de la interrupción de la alimentación, el equipo deberá reanudar la operación dentro de los 30 min y funcionar continuamente durante 1 h, excepto como 5.2.5.2 especificado en 5.2.5.3
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在力量的中断之后,设备在 30 分钟内将继续操作和连续地竞选 1h,除了如指定在 5.2.5.2 和 5.2.5.3 中
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭