当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:第五,市场化深化阶段(2003年-2007年)。2003年国务院出台了18号文 件,倡导健全市场体系,发展住房信贷,加强市场监管,从而将大多数家庭的住房推向了市场,同时公积金政策、银行住宅抵押贷款及二手市场配套措施逐步完善,实现了我国住房市场化的根本转变。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
第五,市场化深化阶段(2003年-2007年)。2003年国务院出台了18号文 件,倡导健全市场体系,发展住房信贷,加强市场监管,从而将大多数家庭的住房推向了市场,同时公积金政策、银行住宅抵押贷款及二手市场配套措施逐步完善,实现了我国住房市场化的根本转变。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Fifth, the deepening of market-oriented phase (2003 - 2007). In 2003, the State Council issued a document on the 18th, advocacy and improve the market system, the development of housing credit, strengthen market supervision, which pushed most of the family's housing market, provident fund policy, ba
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Fifth, marketability deepening stage (2003 - 2007).In 2003 the State Council has appeared the 18th document, the initiative perfect market system, develops the housing credit, strengthens market supervising and managing, thus has pushed to the majority family housing the market, simultaneously surpl
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
V, market deepening phase (2003-2007). 18th, introduced in 2003, the State Council, advocating healthy market system, development of housing credit, strengthening market supervision, thus most of the family's House to the market, and Provident Fund policy, banking and matching measures to gradually
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭