当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The use of rail and waterborne services is inhibited by factors other than cost, however, which government economic incentives alone cannot correct. Intrinsically, these modes have lower flexibility and accessibility and, in the case of short sea shipping and inland waterways, much slower transit times. Their competiti是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The use of rail and waterborne services is inhibited by factors other than cost, however, which government economic incentives alone cannot correct. Intrinsically, these modes have lower flexibility and accessibility and, in the case of short sea shipping and inland waterways, much slower transit times. Their competiti
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
铁路和水路服务的使用成本以外的因素所抑制,然而,政府的经济激励单独不能纠正。本质上,这些模式有更低的灵活性和可访问的情况下,短途海运和内河航道,运输时间慢得多。他们的竞争力,服务质量差和不足的市场营销也受到损害。有证据显示,这也让货物的购买决策往往偏向于特定的模式,作为物流经理不客观地评估不同的模式选项。然而,近年来,许多大型制造商和零售商,如宝洁和特易购,认真努力扩大其使用的铁路网络,表面上是环境的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用的铁路和水路服务是受到成本以外的其他因素,但是,政府的经济刺激措施并不能正确的。 本质而言,这些模式具有灵活性和可访问性较低,而在短期海运和内陆水道,运输时间要慢得多。 他们的竞争力也可以将受损的服务质素欠佳和缺乏市场营销。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
铁路和水性的服务
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭