当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:never word a goal with vague terms like"some"or"a littile bit",or"more".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
never word a goal with vague terms like"some"or"a littile bit",or"more".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从来没有含糊其辞,如“一些”或“”一个littile位,或“更多”字的目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从来没有一个目标词含糊的术语,如"一些"或"一个littile位",或"更多"。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不要措辞一个目标以隐晦的期限象"一些"或" littile位"或者"更多"。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从来没有 word 用含糊的术语,像"某些"或"littile 有点",或"更多"的一个目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
永不词具像“一些”那样的含糊的条款的一个目标或“一 littile 位,或更多”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭