当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国学生在汉语环境下长大,在说英语时常受母语影响,因此在与外国人沟通时,常常无法下手。而且中西文化差异存在于语音、词汇、语法、文化等多方面。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国学生在汉语环境下长大,在说英语时常受母语影响,因此在与外国人沟通时,常常无法下手。而且中西文化差异存在于语音、词汇、语法、文化等多方面。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese students grew up in the Chinese environment, often in the English-speaking native language affect communicate with foreigners, are often unable to start. Cultural Differences exist in pronunciation, vocabulary, grammar, culture and other aspects.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chinese students who grew up in the Chinese environment, often in the mother-tongue English-speaking, so communication with foreigners, are often unable to hand. There are also Chinese and Western cultural differences in pronunciation, vocabulary, grammar, and culture, and many other aspects.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Chinese students grow up under Chinese environment, in spoke English often to receive the mother tongue influence, therefore in with foreigner communication time, is unable to start frequently.Moreover China and the West cultural difference exists in the pronunciation, the glossary, the grammar,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chinese students growing up in a Chinese environment, in English often under the influence of mother tongue, so when communicating with foreigners, are often unable to start with. And Sino-Western cultural differences in pronunciation, vocabulary, grammar, culture and other aspects.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭