当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:酒保:你们两当时是怎么好上的?关谷:可以用四个字来形容。酒保:一见钟情?关谷:关你毛事。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
酒保:你们两当时是怎么好上的?关谷:可以用四个字来形容。酒保:一见钟情?关谷:关你毛事。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Bartender: The two of you then is how good on? Sekiya: You can use words to describe. Bartender: love at first sight? Sekiya: none of your gross things.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
BARTENDER: both of you at that time was on how well the? The valley is: You can use 4 words to describe. BARTENDER: love at first sight? The valley: Is your hair.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Wineshop attendant: When your Liangtang is how good on? Guan Gu: May use four characters to describe.Wineshop attendant: Falls in love? Guan Gu: Closes your Mao Shi.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Bartender: How did you two were on good? Sekitani: four words can describe. Bartender: love at first sight? Sekitani: off your hair.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭