当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Анализ международных тенденций указывает на наиболее высокую перспективность энергетического рынка АТР, где наблюдается быстрый рост спроса на все виды энергоносителей, тогда как в Европе продолжится стагнация, а в ряде стран снижение энергетического спроса, прежде всего на нефть. В Северной Америке будет происходить м是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Анализ международных тенденций указывает на наиболее высокую перспективность энергетического рынка АТР, где наблюдается быстрый рост спроса на все виды энергоносителей, тогда как в Европе продолжится стагнация, а в ряде стран снижение энергетического спроса, прежде всего на нефть. В Северной Америке будет происходить м
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对国际倾向的分析表明能源市场(ATR的)最高的远景,需求高涨对工质的所有形式的被观察的地方,而在
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
国际趋势分析表明最高前景 ATP 能源市场,凡有需求迅速增长,为所有类型的能量,而在欧洲将会停滞,并在一些国家减少能源需求,特别是石油。在北美,将放缓增长步伐与亚洲-太平洋地区,尤其是在中国的国家的绝对收益大大超过了经济增长的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭