当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Data relating to individuals shall (in accordance with applicable Data Protection laws) also be treated as confidential as will all information relating to business secrets such as research and development matters and other business affairs of the other party, its associated companies or parties contracting with such p是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Data relating to individuals shall (in accordance with applicable Data Protection laws) also be treated as confidential as will all information relating to business secrets such as research and development matters and other business affairs of the other party, its associated companies or parties contracting with such p
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有关个人数据(根据适用的数据保护法),也被视为机密有关的所有信息,如研究和开发事宜及其他业务的对方商业秘密,其联营公司或当事人订立合同等党的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有关个人数据须根据适用的数据保护法规)也被视为机密信息,将有关的所有信息业务机密信息(如研究和发展事项和其他商业事务的另一方及其相关的公司订约的当事各方或一方的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
数据与个体相关将(与可适用的数据保护法律符合)也是对待机要的象将所有信息与商业秘密相关例如研究与开发事态和收缩与这样党的另一个党、它伴生的公司或者党的其他企业事务。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有关个人数据须 (根据适用的数据保护法律) 也被视为保密,会将有关的研究和发展事项和另一方、 其关联的公司或承包方式与该一方的缔约方的其他业务事务等商业秘密的所有信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
与个人相关的数据将 ( 按照适用的数据保护法律 ) 也被治疗像一样保密希望与商业秘密相关的所有信息例如研究与发展要紧和其他聚会,跟这样的政党一起定合同的其联合公司或政党的其他事
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭