当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Korean artist Lee Kyu-Hak creates beautiful mixed-media paintings (mosaics?) by wrapping small wooden wedges with colored newsprint that mimic the brushstrokes of famous artists. Lee’s artworks appear mostly to be reinterpretations of pieces by Vincent van Gogh, but I think I see a few original compositions as well. Se是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Korean artist Lee Kyu-Hak creates beautiful mixed-media paintings (mosaics?) by wrapping small wooden wedges with colored newsprint that mimic the brushstrokes of famous artists. Lee’s artworks appear mostly to be reinterpretations of pieces by Vincent van Gogh, but I think I see a few original compositions as well. Se
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
韩国艺术家李圭黑布包裹的小木楔与彩色新闻纸,模仿著名艺术家的笔触,创造美好的混合媒体绘画(马赛克)。李的作品出现,主要是文森特·梵高作品的重新诠释,但我认为我看到了一些原创作品。见得多了,在业松画廊。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
韩国艺术家李原创建美丽混合介质绘画(马赛克®)的包装小木楔,以彩色新闻纸的笔触模仿著名的艺术家。 李永达议员的艺术品出现主要是再现了文森特梵高,但我觉得我看到一些创作。 查看更多在水系图库。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
韩国艺术家李Kyu-Hak创造美好的混杂媒介绘画(马赛克?) 通过包裹小木楔子与色的新闻用纸那个仿造物著名艺术家绘画的技巧。 李的艺术品主要看来是片断的重新解释由Vincent Van Gogh,但我认为我看几原始的构成。 看见much more在Yesong画廊。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
韩国艺术家李圭鹤环绕彩色新闻纸模仿著名的艺术家林散之的小型木楔通过创建漂亮的混合媒体油画 (马赛克吗?)。李柱铭的作品大多是似乎是件由梵高,解读,但我觉得我看到几个原始成分以及。看到很多更在叶松画廊。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
李 Kyu-Hak 创造的朝鲜艺术家美丽混合媒体的画 ( 马赛克?) 通过包有丰富多采的新闻用纸的小木制的楔那个模仿者著名的艺术家的 brushstrokes。李的艺术品大部分似乎是由文森特所作的部分的重新解释面包车 Gogh,但是我认为我也看一些原始作品。更过来在 Yesong 美术馆明白。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭