当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Condition of payment: After signing the contract principles, the Seller will notify the volumes andestimated time of delivery each specific delivery to the buyer. Buyer based on Seller's notice deposit10% of shipments. The seller after receiving the deposit within one week, The seller will transfer thegoods to the ware是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Condition of payment: After signing the contract principles, the Seller will notify the volumes andestimated time of delivery each specific delivery to the buyer. Buyer based on Seller's notice deposit10% of shipments. The seller after receiving the deposit within one week, The seller will transfer thegoods to the ware
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
付款条件:签订合同的原则后,卖方将通知的卷andestimated每一个具体的交货时间交付给买方。买方根据卖方的通知%的出货deposit10。卖方收到定金后一个星期内,卖方将转让提货的仓库在越南老街市,买方,内容分析检查货物,重量andsamples。采样后的买方和卖方显示器的出货量ensurethat商品完整无缺。后达到的内容和数量的货物,买方的的休息moneyto卖方转让。装运收到全部参展费后,卖方将进行程序exportshipments
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
付款条件:合同签署后原则,卖方将通知卷andestimated交货时间的每一个具体交付给买方。 基于买方卖方的通知存款10%的货物。 卖方接收这笔存款后在一周内,卖方将货物转移的仓库城老街,越南买家检查货物,重量andsamples内容分析。 采样后的买方和卖方显示器出货量以确保货物完好无损。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
支付条件: 在签署合同原则以后,卖主将通知容量andestimated交货时间每具体交付对买家。 根据卖主的通知的买家发货deposit10%。 卖主在接受储蓄以后在一个星期之内,卖主在老挝人Cai城市,越南将转移thegoods到仓库对买家检查物品,重量andsamples为内容分析。 在抽样买家和卖主以后原封监测发货对ensurethat物品。 在到达物品的内容和数量以后,买家转移休息moneyto卖主。 在接受总额以后为发货,卖主将执行规程为exportshipments
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
付款条件: 签署合同原则后,卖方将每个特定货品交付买方通知交货卷 andestimated 时。基于卖方通知 deposit10%的出货量的买家。在一周内收到定金后的,卖方,卖方将转移到买方要检查货物、 内容分析的重量 andsamples 越南老挝 Cai 市仓库民品。买方和卖方的取样后监察运送到就坐货物完好无损。后达成的内容和数量的货物,买方转移其余款子卖方。装运的全部金额后,卖方将进行 exportshipments 的程序
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭