当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the habit of not happy when yawning, shed tears like a fake, then pretend that everything is over!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the habit of not happy when yawning, shed tears like a fake, then pretend that everything is over!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在不快乐的习惯,打哈欠时,流下了眼泪像假的,然后假装一切都结束了!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在习惯的不愉快,当打着呵欠,流着眼泪就像一个假动作,然后假装一切都是了!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
常常不愉快,当打呵欠时,棚子撕毁象伪造品,然后假装一切是!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这种习惯的不快乐时打呵欠,眼泪像是假的然后假装一切都已结束 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在习惯中不幸福打呵欠时,像假货一样流泪,然后假装那一切结束!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭