当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:An individual who owns not less than $5,000,000 in “Investments” (as that term is defined in the Investment Company Act);是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
An individual who owns not less than $5,000,000 in “Investments” (as that term is defined in the Investment Company Act);
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谁拥有不少于500万美元的“投资”(如“投资公司法案”中所定义的术语)的个人;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个人如果拥有不少於$5000000,“投资”(这一术语被定义在投资公司法案》);
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
拥有不的人少于$5,000,000在“投资” (作为那个期限在投资公司行动被定义);
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
拥有不低于 5,000,000 元的"投资"(这个词在投资公司法案中定义的) 的个人 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
拥有在“投资”中的不少于 5,000,000 美元的个人 ( 作为那项条款在投资中被定义《公司法》 ) ;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭