当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:表现手法上生面别开,突破了原来京味戏剧的形式,也留给观众更多的思考。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
表现手法上生面别开,突破了原来京味戏剧的形式,也留给观众更多的思考。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Performance practices dough distinguished, breakthrough in the form of the the original Beijing City theater, also left the audience thinking.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Performance-oriented approach and the open country, and the original King's taste breakthrough drama in the form up to the audience, and more thought.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the expression means the new situation do not open, broke through the original Beijing style play form, also leaves audience more ponders.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Expressive dough before don't open, broke the original Beijing flavour forms of drama, also leave the viewer more thought.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭