当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In ancient times wealth was measured and exchanged in things that could be touched: food, tools, and precious metals and stones. Then the barter system was replaced by coins, which still had real value since they were pieces of rare metal. Coins were followed by fiat money, paper notes that have value only because ever是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In ancient times wealth was measured and exchanged in things that could be touched: food, tools, and precious metals and stones. Then the barter system was replaced by coins, which still had real value since they were pieces of rare metal. Coins were followed by fiat money, paper notes that have value only because ever
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在远古时代财富和可触及的东西:食物,工具,贵重金属和宝石交换。然后以货易货制度所取代硬币,仍然有真正的价值,因为他们是罕见的金属件。其次是法定货币,具有价值的文件指出,不仅是因为每个人都同意接受他们的硬币。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在古代财富是衡量和交换的东西,可能是涉及到:食品、工具、贱金属和贵金属和宝石。 然后《易货系统改为硬币,仍有实际值,因为它们是件难得的金属。 金币是由菲亚特汽车公司之后,文件指出,只具有价值,因为人人都同意接受它们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭