当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当前日本正处于“四面楚歌”的形势,很有可能置中日关系大局于不顾,陷入战略误判是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当前日本正处于“四面楚歌”的形势,很有可能置中日关系大局于不顾,陷入战略误判
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
At present, Japan is in a situation of "embattled", is likely to set the expense of the overall situation of Sino-Japanese relations into a strategic miscalculation
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Currently Japan is in the " 4" under siege from all sides of the situation, and it is very possible that the overall relations between China and Japan, and, in a strategic misjudgment
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Current Japan is being in “is utterly isolated” the situation, has the possibility to set at the Chinese and Japanese relations general situation very much in not to attend to, falls into the strategic miscarriage of justice
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The current Japan was at "beleaguered" situation, is likely to place despite the overall situation of Sino-Japanese relations into a strategic miscalculation
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭