当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:《怦然心动》—那个如彩虹般绚丽的人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
《怦然心动》—那个如彩虹般绚丽的人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Eyebrows" - the brilliant rainbow.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The entrancing - that such as the colorful rainbow.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
"Palpitates with excitement eager" - that like rainbow gorgeous person.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The bait-the gorgeous as Rainbow man.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭