当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:最好的时光里,我依然独自一个人走在那条浮华炫丽却不属于我的街。我像一个拾荒者,悄悄收藏起时光的底片,让它变成陈年的私酿,然后在那个夏日的午后,晾晒出任何与你有关的画面。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
最好的时光里,我依然独自一个人走在那条浮华炫丽却不属于我的街。我像一个拾荒者,悄悄收藏起时光的底片,让它变成陈年的私酿,然后在那个夏日的午后,晾晒出任何与你有关的画面。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The best of times, and I still own a person walking in dazzling piece of flashy does not belong to me on the street. I like a scavengers, quietly collection from the time of the film, it becomes private wine of the vintage, and then that summer afternoon, drying out any picture you.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Best of the time, I am still alone in the floating eye candy, but I do not belong to the street. I like a scavenger, and quiet time with your favorite film to make it a private in the wines, and then in the summer, the afternoon hanging out with you on any of the picture.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the best time, my still alone person walks in that dazzles Li not to belong to my street actually ostentatiously.I look like a junkman, collects the time quietly the negative, lets it turn aging private ferments, then in that summer day afternoon, air-dries any and your related picture.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The best time, I am still a person walking alone in the pompous dazzling but is not part of my street. I'm like one of the scavengers, quietly negatives collection times, make it stuffed with old privacy, and then in the afternoon in the summer, drying out any associated with your screens.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭