当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Provided however, that a director or an officer of such body corporate, or a partner of such firm, shall not be deemed to be guilty of such offence if he proves that such offence as committed without his knowledge or that he exercised, due diligence to prevent the commission of such offence.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Provided however, that a director or an officer of such body corporate, or a partner of such firm, shall not be deemed to be guilty of such offence if he proves that such offence as committed without his knowledge or that he exercised, due diligence to prevent the commission of such offence.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,该法人团体,或该律师行的合伙人,董事或高级人员,不得被视为是犯此类罪行的,如果他能证明他不知情的情况下犯下的罪行,或他已尽,尽职调查,防止有关罪行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,董事或主管人员的法人团体,或一个合作伙伴的这种公司,不应被认为是犯该罪行如果他能证明此种罪行不知情,或他行使的,应尽的努力以防止该罪行的发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而假设,那主任或这样法人团体或者这样企业的伙伴的官员,不会被视为是有罪的在这样进攻上,如果他证明,这样进攻象做,不用他的知识或他行使了,防止这样进攻委员会的适当努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,提供的一名董事或该法人团体或该等公司的合伙人的人员须不当作犯这种罪行,如他证明,这种罪行所作的承诺他不知情的情况下或他行使适当尽职调查,以防止这种罪行的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,提供,一总监或这样的法人团体,或这样的公司的一位合作伙伴的一名官员,将不是认为在这样的过错之中犯罪的如果他证明那个过错例如执行没有他的知识地或那他锻炼,防止这样的过错的委任的预定勤奋。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭