当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:聪明的人,喜欢猜心,也许猜对了别人的心,却也失去了自己的。傻气的人,喜欢给心,也许会被人骗,却未必能得到别人的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
聪明的人,喜欢猜心,也许猜对了别人的心,却也失去了自己的。傻气的人,喜欢给心,也许会被人骗,却未必能得到别人的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Smart people, like guess the heart, may guess the hearts of others, they also lose their own. Silly people, like to the heart may be cheated, but others may not be able to get.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Clever people like Guess, guess, and perhaps the heart of the others, but it also lost its own. silly people, like the heart, may be deceived, but it may not be able to get the others.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The intelligent person, likes guessing the heart, perhaps has guessed right others heart, also has lost actually own.Foolishness person, likes giving the heart, perhaps can deceive by the human, not necessarily can obtain others actually.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Smart people, like guessing, perhaps guessing on someone else's heart, but also lost their. Silly people, like to the heart may be being deceived, but may not be able to get someone else 's.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭