当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The site’s samples and analysis must be conducted by the same independent laboratory whose competence is recognized in this field by local authorities and following the applicable local norms. In case of absence of local norm, the French standard NF T 90-421 should be used.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The site’s samples and analysis must be conducted by the same independent laboratory whose competence is recognized in this field by local authorities and following the applicable local norms. In case of absence of local norm, the French standard NF T 90-421 should be used.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
サイトのサンプルと分析は、その力量地元当局によってこの分野で認識され、適用される地域の規範に従っているのと同じ独立した研究所によって行われなければならない。ローカル規範の不在の場合には、フランス標準NF T 90から421を使用する必要があります。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
このサイトのサンプルと分析はこのフィールドにローカル当局に認識されており、該当する現地の規範である次の能力が同じ独立した実験室で実施する必要があります。 ローカルの標準がない場合は、フランス語標準NF90-421T使用する必要があります。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
地点的例子和分析必须由相同独立实验室进行的其能力随着适用本地标准,通过地方当局在这块田地被认出。以防本地标准的缺席,法国标准诺福克岛 T 90-421 应该被使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭