当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Typo, ha ha! Jia (Gah) should be Zheng (Chia), the inconvenience, please forgive me.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Typo, ha ha! Jia (Gah) should be Zheng (Chia), the inconvenience, please forgive me.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
错字,哈哈!贾(GAH),应是郑(嘉),不便之处,请见谅。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
拼写错误,哈哈! 贾庆林(考生普遍反映)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭