当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:„Solange die Maulhelden in Führungspositionen behaupten, sie wollen Fortschritt, in Wirklichkeit jedoch nicht anderes tun, als den Nachlass zu verwalten und eine riesige Blase vor sich her tragen, bleibt die Zukunft Deutschlands ein riesiger Luftballon. Diese Konformisten bauen die Autos des 2. Jahrtausends und haben n是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
„Solange die Maulhelden in Führungspositionen behaupten, sie wollen Fortschritt, in Wirklichkeit jedoch nicht anderes tun, als den Nachlass zu verwalten und eine riesige Blase vor sich her tragen, bleibt die Zukunft Deutschlands ein riesiger Luftballon. Diese Konformisten bauen die Autos des 2. Jahrtausends und haben n
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
采取“只要口英雄生存在管理岗位,他们也想进步,但在现实别无选择,只能管理放缓,并在它前面的一个巨大的泡沫,是德国气球一个巨大的未来。这些的墨守成规建立第二车千年和尚未掌握的,我们已经在第三千年坐。“
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“只要那些小鸟儿在管理岗位要求,您想要进步,但事实上更多要比管理折扣和一个巨大泡沫,未来的德国仍然是一个巨大气球。 □咩玮的构建的小汽车2。 千年,但还没有认识到,我们已经有了在中间的3。 千年坐”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
„枪口英雄在主导的位置那么然而长期维护,他们比执行和一个极大的水泡,在本身运载扣除前之前要进展,实际上另外一个做,不保持德国的未来
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"只要 Maulhelden 高管称他们不想要的进展,在现实中不过别人做管理遗产,并对她进行一个巨大的气泡,仍然是一个巨大的气球的德国未来"。"这些顺民建立第二个千年的车,还未了解我们正坐在第三届的千年已经"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭