当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1.暫無好對策.調整噴塗,建議客戶放寬平面度規格,此次內放長:max:1.0,寬度:MAX:0.8;需與客戶確認實際組裝效果.再定義管控範圍是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1.暫無好對策.調整噴塗,建議客戶放寬平面度規格,此次內放長:max:1.0,寬度:MAX:0.8;需與客戶確認實際組裝效果.再定義管控範圍
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
No good countermeasure. Adjusting the spray, advise clients to relax the flatness specifications, lengthen the inside: max: 1.0, width: max: 0.8; need to confirm the actual assembly effect with customers to define the control range
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1. No good response. adjustment 塗 spray, recommends that customers relaxed unloading specifications in the long: Max: 1.0, width: MAX: 0.8; the customer identification of the Assembly effect. The definition of control.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1. temporarily not good countermeasures. The adjustment spray coating, suggested the customer relaxation flatness specification, in this time lengthens: max:1.0, width: MAX:0.8; Must with the customer confirmation actual assembly effect. Again defines the tube to control the scope
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1. no good response. adjust spray, advise the customer to relax the flatness specification, within this length: Max:1.0 width: MAX:0.8; needs with the customer to confirm the actual Assembly results. then define control range
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭