当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This Contract is executed in English and Chinese languages and may be executed in any number of counterparts, each of which shall constitute one and the same document if duly signed by the Parties as provided hereunder. Both language versions shall have equal validity and effect.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This Contract is executed in English and Chinese languages and may be executed in any number of counterparts, each of which shall constitute one and the same document if duly signed by the Parties as provided hereunder. Both language versions shall have equal validity and effect.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
执行本合同在英国和中国的语言,并可以执行任何数量的副本,其中每个应构成一个相同的文件,如果正式提供本协议各方签署的。两种语言版本,具有同等效力和效​​果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
本合同执行中英文,可能会在执行任何数量的对口单位,每个应构成一份同一文档,如果正式签署本协议所提供的各方。 这两个语言版本应具有同等效力和效果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个合同在英语和汉语语言在相对物的所有数字被执行,并且也许被执行,每哪个将构成一样的文件,如果交付地由党签字如所提供在此之下。 两个语言版本将有相等的有效性和作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本合同以中文及英文语言执行,并可在任意数量的对口单位,每个须构成同一个文档,如果当事各方正式签署,本协议的规定执行。这两种语言版本须有同等的效力及作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这份合同在英语和中文中被履行和可能在对手的任何数字中被执行,每个那将构成同一个文件如果适当地通过政党签名如据此提供。语言版本将有同等有效性和效果。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭