当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那一抹新绿,将生命的余波唱的是那样的绵软悠长。只要你愿意,他们总会你身边,在你的眼里,在你的心里,让你的心永怀着新鲜的感动。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那一抹新绿,将生命的余波唱的是那样的绵软悠长。只要你愿意,他们总会你身边,在你的眼里,在你的心里,让你的心永怀着新鲜的感动。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
That touch of the new green, and sang the aftermath of life are so soft and long. As long as you are willing, they will always be around you, in your eyes, in your heart, your heart forever, with fresh touched.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Wipe the green life, will be the singing of the cottony soft long. As long as you're willing to, and they will be around you, in your eyes, in your heart and let your heart was touched by the fresh.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
That one wipes fresh green, sings the life complementary waves is such soft long.So long as you want, they would side you, in yours eye, in yours heart, will let your heart forever harbor the new move.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A green, aftermath of the singing life is soft as long. As long as you want, always by your side, in your eyes, in your mind, let your heart forever with a fresh move.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭