当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为什么你们扣了款却不发货,对此我非常的不理解。我想既然你们不发货至少应该把钱对给我吧。但是仅仅是这样简单的要求你们却一再的拖延!当我向你们说明情况的时候,你们却说你们没有扣款,我非常的愤怒!你们有没有扣款,你们的系统里没有记录吗,为什么一定要我提供证明呢,对此我仍然不能理解。现在我把我的银行账单寄给你们,你们应该没有借口了吧,现在我不仅要你们退款 更要你们赔偿!为你们的失误给我带来的不便提供赔偿!我的信用卡卡号是:4392257303844843.就是你们扣款的那个卡号!不希望再听到你们有任何借口!快点解决问题!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为什么你们扣了款却不发货,对此我非常的不理解。我想既然你们不发货至少应该把钱对给我吧。但是仅仅是这样简单的要求你们却一再的拖延!当我向你们说明情况的时候,你们却说你们没有扣款,我非常的愤怒!你们有没有扣款,你们的系统里没有记录吗,为什么一定要我提供证明呢,对此我仍然不能理解。现在我把我的银行账单寄给你们,你们应该没有借口了吧,现在我不仅要你们退款 更要你们赔偿!为你们的失误给我带来的不便提供赔偿!我的信用卡卡号是:4392257303844843.就是你们扣款的那个卡号!不希望再听到你们有任何借口!快点解决问题!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Why don't you just tie the ship, but not for this I am very understanding. I would like to since you do not ship it should at least give the money to me. But it is just such a simple request but you have a longer delay! When I explained to you, but you said that you don't have charge-back, I was ver
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Why buckle has not shipped, I do not understand this. I think since you are not shipped should at least give me money. But just such a simple requirement you have repeatedly delayed! When I have to explain the situation to you when you said you have no deduction, I am very angry! Do you have any ded
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭