当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All negotiations shall be conducted in confidence and are not to be referred to in any concurrent or subsequent proceedings, unless they conclude with a written legally binding agreement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All negotiations shall be conducted in confidence and are not to be referred to in any concurrent or subsequent proceedings, unless they conclude with a written legally binding agreement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应进行的所有谈判的信心和不交由任何并发或以后的诉讼中,除非他们以书面的具有法律约束力的协议结束。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有谈判应在信任中进行,也不能提到在任何并发或继后的法律程序,除非他们得出结论认为,书面协议具有法律约束力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
除非他们结束以一个书面有法律约束力的协议,所有交涉在信心在任何一致或随后行动将进行并且不将提到。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有谈判的信心,须进行,不并行或其后的任何法律程序中提到除非他们与书面缔结具有法律约束力的协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都谈判将在信任中被进行和是不在任何并发或者后续程序被参考,除非他们结束具写合法地有约束力的协议。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭