当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Posif sostenne sempre che c'era stato un tempo in cui questo animale straordinario, quando era ancora un puledro, poteva reggersi sulle quattro zampe.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Posif sostenne sempre che c'era stato un tempo in cui questo animale straordinario, quando era ancora un puledro, poteva reggersi sulle quattro zampe.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
posif一直声称,曾经有一段时间,这个非同寻常的动物时,当他是一个小马驹,他可以站在所有fours。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
posif案件,有一段时间,这种极不寻常的动物,当它仍然是一个驴驹的时候,可以站在四条腿。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
总支持的Posif它是这个非凡动物的时期,当它仍然是puledro,在四条腿可能站立。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Posif 声称有一段时间,当这非同寻常的动物,它还是驹时, 可以站五体投地。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Posif sostenne sempre che c'era stato 非在 cui questo animale straordinario 的速度, quando 时代 ancora 非 puledro, poteva reggersi sulle quattro zampe。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭