当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:指称,替代和胜率显然都属于语法范畴,译文他们都是封闭的体系:在场或不在场的简单选择,以及那些诸如人称,数,远近和比较程度的体系。词汇衔接,就像这个名词所暗示的那样,是属于词汇范畴的;这是一个开放的选择,也是对此项的选择,而这个词与先前出现的某个词项存在着某个联系。连接则是处于语法和词汇的边界线上;这套连接成分从系统的角度看也许可以被解读为是语法性的,但这样的解读会比较复杂,有些连接方式涉及词汇选择。。。(Halliday & Hasan, 1976: 303)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
指称,替代和胜率显然都属于语法范畴,译文他们都是封闭的体系:在场或不在场的简单选择,以及那些诸如人称,数,远近和比较程度的体系。词汇衔接,就像这个名词所暗示的那样,是属于词汇范畴的;这是一个开放的选择,也是对此项的选择,而这个词与先前出现的某个词项存在着某个联系。连接则是处于语法和词汇的边界线上;这套连接成分从系统的角度看也许可以被解读为是语法性的,但这样的解读会比较复杂,有些连接方式涉及词汇选择。。。(Halliday & Hasan, 1976: 303)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Alleged alternative and apparently winning a grammatical category, the translation they are a closed system: the presence or absence of simple choice, as well as those such as person, number, distance and compare the extent of the system. Cohesion, like the term implies, is a lexical category; This
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
That said, it is clear that alternative, and WINS are grammatical categories, and asked all of them are closed system: present or absent, as well as the simple choice such as those near and far, author, and compare the system level. Words like this interface, as is implied in the term, and is part o
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Alleged that alternative and win is clearly belongs to a grammatical category, asked they were all closed system: the presence or absence of a simple selection, as well as those such as person, number, distance and compare levels of system. Lexical cohesion, as the term implies, are within the scope
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Refers stated that, the substitution and wins rate all belongs to the grammar category, the translation they all is obviously the seal system: Presents simple choice which or does not present, as well as these such as person, number, far and near with comparison degree system.The glossary engagement
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭