当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:克雷文先生丢失了开启繁花的钥匙。痛苦把门,加上时时歇斯底里的发作,不断地侵蚀着他并不苍老的身心。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
克雷文先生丢失了开启繁花的钥匙。痛苦把门,加上时时歇斯底里的发作,不断地侵蚀着他并不苍老的身心。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Mr. Craven has lost the key to open flowers. The pain the door, plus the always hysterical attack, continue to erode his not old physical and mental.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
G-man, Mr. flowers was lost on the key. Pain, and the door when the hysterical attack, he continued to erode the SEO and not the physical and mental.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Mr. Craven lost has opened the numerous flowered the key.The painful goalkeeper, at times hysteria outbreak, unceasingly is in addition corroding he not old body and mind.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Mr Craven opened flowers are missing key. Suffering the door, plus the always hysterical attack, constantly eroding he is not old mentally and physically.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭