当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Official period for course registration at Yeungnam will be between August 20 and August 22, 2012 so, we would like you to make a list of your desired course list so that we can pre-register your courses. Attached is a list of courses delivered in English or recommended courses for exchange students at our university.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Official period for course registration at Yeungnam will be between August 20 and August 22, 2012 so, we would like you to make a list of your desired course list so that we can pre-register your courses. Attached is a list of courses delivered in English or recommended courses for exchange students at our university.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
岭南正式课程注册期限是8月20日至2012年8月22日,因此,我们希望你做出你想要的课程名单列表,使我们可以预先登记您的课程。安装交付在我们大学的交换学生在英语或推荐的课程的课程名单。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正式的课程注册期间岭南将会在八月20和2012年8月22日因此,我们希望您的您的列表中所需课程列表,以便我们可以预先登记您的课程。 所附的是一个列表中提供的课程以英语或推荐的课程交流学生在我们的大学。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正式期间为路线注册在Yeungnam将是在8月20日之间,并且2012年8月22日如此,我们希望您做名单您的期望路线列出,以便我们能前注册您的路线。 附上在英国或被推荐的课提供的路线名单为交换学生在我们的大学。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
课程注册在岭南官方期将 8 月 20 日至 2012 年 8 月 22 日之间如此,我们希望你能使您所需的课程列表的列表,以便我们可以预先登记您的课程。附加课程一览表英语授课或推荐我们大学的交换生课程。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对于 Yeungnam 的道的注册的正式的时期这样将在 8 月 20 日和 2012 年 8 月 22 日之间,我们希望你做出你的所需课程列
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭