当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This agreement should be signed by the School and the employee, in duplicate, in both Chinese and English languages. In the event of any dispute or misunderstanding as to the interpretation of the language or terms of this Agreement, the Chinese language version shall prevail.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This agreement should be signed by the School and the employee, in duplicate, in both Chinese and English languages. In the event of any dispute or misunderstanding as to the interpretation of the language or terms of this Agreement, the Chinese language version shall prevail.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
学校和雇员应签署这项协议,一式两份,中文和英文写成。在任何争议或误解的语言或本协议的条款进行解释的情况下,中国的语言版本为准。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这一协议的签署应学校和员工,在重复,以中文和英文两种语言。 在发生任何争议或误解的解释的语言或本协议中的条款,中国语言版本为准。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该由学校和雇员签署这个协议,一式两份,在汉语和英语。 在所有争执或误解情形下至于这个协议的语言或期限的解释,汉语语言版本将战胜。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本协议应由学校和式两份,以中文和英文语言的员工,签署。如任何争端或误解的语言解释或本协议的条款,中文版为准。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这项协议应该被学校和员工签署,在中文和英语中,在重复中。在任何争论的情况下或关于语言的解释的误会或这项协议的条款,中文版本将获胜。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭