当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it' easier to say friendzoned than admitting .you're too shy to take the initiative是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it' easier to say friendzoned than admitting .you're too shy to take the initiative
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它容易说比承认friendzoned。你太害羞了主动
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
”容易说比承认friendzoned.你太害羞,主动
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
it更加容易说比承认.you太害羞的以至于不能采取主动性friendzoned
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它 ' 容易说比承认自己就太害羞的主动 friendzoned
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它 ' 更容易说被 friendzoned 的比承认 .you're 也躲避采取主动
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭