当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:被誉为“中华第一村”的江苏华西村组建的通用航空公司通过民航局审定,已于近日开航。华西村将用两架直升飞机主营长三角地区的空中游览及应急援助。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
被誉为“中华第一村”的江苏华西村组建的通用航空公司通过民航局审定,已于近日开航。华西村将用两架直升飞机主营长三角地区的空中游览及应急援助。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Jiangsu Huasheng Nishimura, connu sous le nom du «village» créé une compagnie aérienne commune par l'Autorité de l'aviation civile de la validation a été récemment voile. Huaxi Village, deux hélicoptères principale région du delta du Yangtsé, circuits aériens et d'assistance d'urgence.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Connu sous le nom de "la Chine le premier village de Jiangsu Huaxi Village" mis en place par les transporteurs en commun, autorité de l'Aviation civile a été validé dans quelques jours voile. Village Huaxi sera utilisé deux hélicoptères à 3 en le commandant du bataillon de la tour aérien et de l'aid
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Par la réputation est « le premier village chinois » la création occidentale de village de Jiangsu Chine la compagnie de service que générale d'aviation examine et approuve par le bureau d'aviation civile, dedans a récemment été ouvert.Le village occidental de la Chine emploiera le secteur
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Salué comme « le chinois premier village « General Aviation Corporation du village de huaxi du Jiangsu établi par l'approbation d'autorité de l'aviation civile a été récemment ouvert. Huaxi deux hélicoptères air tours de la principale région du Delta du Yangzi Jiang et aide d'urgence.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭