当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:曲の構成(セットリスト)も、よく考えられていた。前半の「ダレニモイワナイデ」で、真野ちゃんの表現に唾を飲み(?)、中盤の「堕天使エリー」でハラハラしながら笑い、そしてアンコール後の6月発売の新曲「My Days for You」と「まつげの先に君がいる」で涙ぐむ、、、。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
曲の構成(セットリスト)も、よく考えられていた。前半の「ダレニモイワナイデ」で、真野ちゃんの表現に唾を飲み(?)、中盤の「堕天使エリー」でハラハラしながら笑い、そしてアンコール後の6月発売の新曲「My Days for You」と「まつげの先に君がいる」で涙ぐむ、、、。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Structure of the song also (set list), but they had a well thought out. In the "Who I Wanna Ide Nemo" earlier, "my days for you" song released in June after the encore, and laugh with bated breath in the middle of "Erie Fallen Angels" (?), A cup of spit in her representation of the Mano moved to tea
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Song composition set ) list also had well thought. In "early ダレニモイワナイデ", drinking spit Mano Chan expressions (? ), laughed nervously at Erie Middle fallen angel, and an encore and My Days for You new song after the June release eyelashes to Kimi ga IRU"by tearfully,,,.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭