当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:乙方对甲方信息(包括文件、资料以及口头传达信息,对外宣传资料除外)仅拥有正当使用权,未经甲方书面许可不得泄露,更不得进行传播。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
乙方对甲方信息(包括文件、资料以及口头传达信息,对外宣传资料除外)仅拥有正当使用权,未经甲方书面许可不得泄露,更不得进行传播。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Party B Party information (including documents, data and oral communication, except for external relations materials) only has a legitimate right to use, without the written permission shall not disclose, but may not spread.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Party B to Party A, including documents, information, as well as oral communication, and public outreach information) with legitimate use, only without a written license shall not be compromised, even more important not to spread.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The second party to the party of the first part information (including document, material as well as oral transmission information, foreign publicity material exception) only has the right right of use, does not have to reveal without the the party of the first part written permission, does not have
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Party a party b information (including documents, data, and communicate information orally, except for foreign literature) only have a legitimate right to, without the written permission shall not disclose the customer, more dissemination shall be carried out.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭