当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:28The nurse cares for clients in the Emergency Department (ED). The nurse is approached by transport personnel asking the nurse to sign out a client for transport for magnetic resonance imaging (MRI). The client states “I was in a car accident and there is something wrong with my left eye.” Which of the following respo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
28The nurse cares for clients in the Emergency Department (ED). The nurse is approached by transport personnel asking the nurse to sign out a client for transport for magnetic resonance imaging (MRI). The client states “I was in a car accident and there is something wrong with my left eye.” Which of the following respo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关心第二十八护士在急诊科(ED)的客户。护士走近问护士签署了磁共振成像(MRI)为客户运输的运输人员。附庸国“,我是在一次车祸中,我的左眼有一些错误。”运输人员护士以下反应,这是最合适的呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
28护士关心客户在急诊部(ED)。 接触的是护士,运输人员要求护士要登出运输的客户端为磁共振成像(MRI)。 客户端状态的“我是在一次汽车事故,有一些错误,我左眼."以下哪项的反应的护士人员的运输是最合适?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
28The护士关心为客户在紧急情况的部门(ED)。 护士由运输人员接近要求护士签署一个客户为运输为磁反应想象(MRI)。 客户端状态“我是在车祸,并且错误有某事与我的左眼睛”。 以下反应由护士对运输人员是哪些多数适当?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
28 薄板护士关心客户的紧急情况部 (ED)。护士被接触运输人员问护士要签出的磁共振成像 (MRI) 运输的客户端。客户端国家"我是在一次车祸中和有错的我的左眼"。护士下列响应运输人员是最合适?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
28The 护士关心在紧急部门中的客户 (ED)。护士被请护士签名离开的运输人员同联系对于磁共振成像对于运输的一位客户 (MRI)。客户声明“我在一次汽车事故和以我的左眼力有错误的某物。”下列哪些由护士所作的答复到运输人员是最适当的?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭