|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:你说的太有理了娜娜。太对了我顶你,但道路太过曲折,就像你那次说的我怕找到回来的路。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
你说的太有理了娜娜。太对了我顶你,但道路太过曲折,就像你那次说的我怕找到回来的路。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
You say too rational a Nana. You on my top too, but the road twists and turns too, as you said, I'm afraid that to find the way back.
|
|
2013-05-23 12:23:18
You said in the na na too justified. I am too for the top of your path, but too long and tortuous, just as you said that I was afraid to find the road back.
|
|
2013-05-23 12:24:58
You said too held true gently.Too right I have gone against you, but the path too excessively is winding, looks like me who you time said to fear found road.
|
|
2013-05-23 12:26:38
You say too rational, Nana. Too right I you, but too much to the twists and turns, like you said, I'm afraid to find my way back.
|
|
2013-05-23 12:28:18
You said too held true gently.Too right I have gone against you, but the path too excessively is winding, looks like me who you time said to fear found road.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区