当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At the beginning of fhe twentieth century,many people thuoght that the American family was faling apart-in other words,they thought it was dying.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At the beginning of fhe twentieth century,many people thuoght that the American family was faling apart-in other words,they thought it was dying.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在FHE二十世纪开始时,许多人thuoght,美国家庭faling分开 - 换句话说,他们认为这是垂死的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在开始时,FHE二十世纪,许多人thuoght,美国家庭除了故障,也就是说,他们认为这是死去的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在fhe 20世纪初,许多人thuoght 美国家庭faling分开在其他词,他们认为它垂危。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
都市报二十世纪,美国家庭是天上落分离中的许多人思想的开头换句话说,他们认为快要饿死。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 fhe 20 世纪的开始,很多人 美国人家庭在 faling 的 thuoght 分开在其它词,他们认为它在死亡。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭