当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:V型刀口弧度更贴合指甲形状,便于修剪指甲根部的老皮。柄部使用含有抗菌剂的PET树脂材料制成,可以保持清洁,刀片使用不锈钢热处理制成,不易生锈,使用更持久。轻易铲去边缘软皮和老化角质。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
V型刀口弧度更贴合指甲形状,便于修剪指甲根部的老皮。柄部使用含有抗菌剂的PET树脂材料制成,可以保持清洁,刀片使用不锈钢热处理制成,不易生锈,使用更持久。轻易铲去边缘软皮和老化角质。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
V型ブレードの曲率は、爪の根の古い皮膚をトリミングしやすい爪の形状に合わせて。シャンクは、抗菌剤を含有するPET樹脂で作られてステンレス鋼の熱処理で作られた、清潔で刃を保つことができ、錆び、より耐久性のある使いやすいではありません。簡単に柔らかい肌と肌の老化の端を剥ぎ。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Vカットエッジとの優れたフィット形状爪アーク、ルート、古い皮膚を爪トリムすることが容易になります。 抗菌性エージェントのPET樹脂材料は、ハンドルを使用し、清潔で、ステンレス鋼の熱処理からしたブレードの使用して錆びていない、より耐久性にすることができます。 簡単には、ソフトスキンエッジとエージングをポイントします。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
V は、ラジアン積層爪形状、簡単に古い皮膚、爪のルートのプルーン切りました。部門によって使用される抗菌剤を含むペット樹脂材料のハンドルを作った、クリー
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭