当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Tools for text formatting (bold, colours, capital letters, etc.) have to be used rationally;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Tools for text formatting (bold, colours, capital letters, etc.) have to be used rationally;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
文字格式化工具(以粗体显示、颜色、大写字母等)须以合理的使用;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须合理地使用为正文格式的工具(大胆,颜色、大写字母等等);
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
文本格式的工具 (如粗体、 颜色、 字母大写等) 必须加以合理使用 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
用于文本格式的工具 ( 粗体,颜色,大写字母,等等 ) 必须理性地被使用;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭