当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“At the moment I would say we are especially focusing - particularly us goalkeepers - on positioning ourselves in certain situations,” said the Pole. “We are doing a lot of work with the 'vipers' that let us build up power in our legs, so everything that can help us improve.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“At the moment I would say we are especially focusing - particularly us goalkeepers - on positioning ourselves in certain situations,” said the Pole. “We are doing a lot of work with the 'vipers' that let us build up power in our legs, so everything that can help us improve.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“此刻,我会说我们特别关注 - 特别是我们的守门员 - 在某些情况下定位自己,说:”极点。 “我们做了很多工作,”毒蛇“,让我们建立在我们的腿的力量,所以一切都可以帮助我们改进。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“我会说,我们特别重视,尤其是我们守门员-定位自己在某些情况下,"说,柱上。 “我们做了大量的工作,“毒蛇”,让我们在建立我们的双腿,因此,一切有助于我们进一步改善。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“当前我会说我们尤其在聚焦 - 尤其我们 goalkeepers - 关于在某些处境中放置自己,”波兰人说。“我们在做很多与携手合作 ' vipers ' 那让我们在我们的路程增强力量,这样可以帮助我们改善的一切。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"此刻我会说我们特别重点-尤其是我们守门员-定位自己在某些情况下,"说北极。"我们正在做大量工作,让我们建立在我们的脚电源,所以一切能帮助我们改善的 '毒蛇'。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭