当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Este fornecimento não vai funcionar bem se não tiver como garantir que as instruções são aplicadas na fábrica na origem. Como vão fazer para garantir que as ações foram implantadas e estão sendo eficientes? Não podemos mais ficar apenas com o e-mail de alguém dizendo que está ok, nem que alguém faça um vídeo do momento是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Este fornecimento não vai funcionar bem se não tiver como garantir que as instruções são aplicadas na fábrica na origem. Como vão fazer para garantir que as ações foram implantadas e estão sendo eficientes? Não podemos mais ficar apenas com o e-mail de alguém dizendo que está ok, nem que alguém faça um vídeo do momento
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
this supply will not work well if you have no way to guarantee that the instructions are applied at the factory at the source. how they will do to ensure that actions were being implemented and are effective? we can no longer stick to the e-mail from someone saying it's ok, not someone make a video
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This supply will not work as well if you do not have to ensure that the instructions are applied at the factory in origin.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This supply does not go to function well if it will not have as to guarantee that the instructions are applied in the plant in the origin. How they go to make to guarantee that the actions had been implanted and are being efficient? We cannot more be only with the email of somebody saying that he is
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭