当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This Guaranty of Lease (the “Guaranty”) is given as of January 12, 2012, by Dongfang Electric Corporation (“Guarantor”) to Investor, a New York limited liability company (“Landlord”) and Unique Capital, LLC a Texas limited liability company (“Tenant”)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This Guaranty of Lease (the “Guaranty”) is given as of January 12, 2012, by Dongfang Electric Corporation (“Guarantor”) to Investor, a New York limited liability company (“Landlord”) and Unique Capital, LLC a Texas limited liability company (“Tenant”)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这种租赁担保(“担保”)是由东方电气集团公司(“担保人”),2012年1月12日,投资者,纽约的有限责任公司(“地主”)和独特的资本,有限责任公司德州有限公司责任公司(“承租人”)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Of This Guaranty Lease (the " Guaranty") is given as January of 12,2012 , by Dongfang Electric Corporation ( "Investor Guarantor") to New York, a limited liability company ( "Landlord") and a Unique LLC Texas Capital, limited liability company ( "Tenant")
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This Guaranty of Lease (the “Guaranty”) is given as of January 12, 2012, by Dongfang Electric Corporation (“Guarantor”) to Investor, a New York limited liability company (“Landlord”) and Unique Capital, LLC a Texas limited liability company (“Tenant”)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This Guaranty of Lease (the “Guaranty”) is given as of January 12, 2012, by Dongfang Electric Corporation (“Guarantor”) to Investor, a New York limited liability company (“Landlord”) and Unique Capital, LLC a Texas limited liability company (“Tenant”)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭