当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:华严洞高约5米,宽约6米,深约6米,因为洞内右侧墙壁和前壁上刻有《大方广佛华严经》,所以此洞被称之为“华严洞”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
华严洞高约5米,宽约6米,深约6米,因为洞内右侧墙壁和前壁上刻有《大方广佛华严经》,所以此洞被称之为“华严洞”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Kegon hole about five meters and a width of 6 meters, about 6 meters deep inside the cave, the right side wall and front wall engraved with "generous Guangfo Sutra", this hole is called "Kegon hole . "
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Wah Yan Dong high about 5 meters wide, 6 meters, 6 meters deep in the cave, because the right side wall of the front wall and engraved with the Buddha, the lavish, this hole is called the 'wah Yan.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Hua Yandong high approximately 5 meters, width approximately 6 meters, deep approximately 6 meters, because in the hole right flank on the wall and the front board inscribes "Natural Broad Buddha Hua Yanjing", therefore this hole is called it “Hua Yandong”.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Huayan cave about 5 meters high, about 6 meters wide, about 6 meters deep, because inside the cave walls and carved on the front wall to the right of The Hua-yen Sutra, this hole has been described as "Huayan cave."
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭