当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At first, players may have bowed that way instinctively, but then it became so consistent that L'Abbe le fils, in his violin method of 1761, simply advised gambists who wanted to use his book to reverse all bowing instructions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At first, players may have bowed that way instinctively, but then it became so consistent that L'Abbe le fils, in his violin method of 1761, simply advised gambists who wanted to use his book to reverse all bowing instructions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,玩家可能已经低下头这样本能,但后来它变得如此一致L'阿贝乐费尔,在他的小提琴1761方法,只是表示gambists想用他的书,以扭转鞠躬指示。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在第一个,玩家可能会有直觉地屈服于这种方式,但它变得如此一致的,l'阿贝折射勒菲尔,他的小提琴方法1761,只需告知gambists谁想要使用他的书压得喘不过气来扭转所有说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
起初,球员也许本能地鞠躬那个方式,另一方面,但它变得很一致L'Abbe le fils,在他的小提琴方法1761年,简单地劝告想使用他的书扭转所有弓法指示的gambists。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
起初,玩家可能有鞠躬的方式本能,但然后它变得如此一致拉贝勒父子公司,他的 1761、 小提琴方法只是劝人想用他的书去反向弯曲的所有指示的 gambists。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最初,选手可能本能地那样鞠躬了,不过它变得这样一致的那 L'Abbe le fils,在他的 1761 年,想使用他的书逆转所有鞠躬指示的仅被建议的 gambists 的小提琴方法中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭