当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Is it "bright annealed" in-line, or is it "annealed & pickled" off-line and mill finish afterwards?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Is it "bright annealed" in-line, or is it "annealed & pickled" off-line and mill finish afterwards?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“光亮退火”在网上,或者是事后“退火及酸洗”关行和光面?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是“光明韧”行,或是“退火和腌制的行和干磨器完成呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“明亮的锻炼的”它是否是线型,或者它“之后锻炼的&被腌制的”离线和磨房结束?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是它"光亮退火"线内、 或"退火科技泡菜"离线以及磨完事后吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭