当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:YuKing需要验证其包装方式能够预防产品出现凹痕, 刮花, 脏污 ,变形等不良现象。目前Yuking的包装方式是用塑胶刀卡隔开物料,一个刀卡装两个产品,产品会单独用塑料袋包装。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
YuKing需要验证其包装方式能够预防产品出现凹痕, 刮花, 脏污 ,变形等不良现象。目前Yuking的包装方式是用塑胶刀卡隔开物料,一个刀卡装两个产品,产品会单独用塑料袋包装。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
yuking need to verify its packaging to prevent product dents, scratches, dirt, distortion and other undesirable phenomena. Yuking packaging is separated by a plastic knife card materials, a knife card installed two products, the product will be individually packed in plastic bags.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It needs to be validated YuKing packaging products to be able to prevent dents, scratches, dirt, deformed, and phenomenon. Currently Yuking packaging is plastic knife card material, separated by a card with two products, the product will be a separate plastic bag.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭