当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:从上述知识管理的本质及与其它管理的关系,就可以说:知识管理不能give a Urgently needed。因为现实中一件一件的工作内容、工作事务还是靠“行动”去完成的,而并非靠“认识”就可以完成。例如,惠普和康柏的合并是解决IT Urgently problem的策略,这个决策确是惠普和康柏的领导层在掌握大量IT发展的信息和知识后作出的.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
从上述知识管理的本质及与其它管理的关系,就可以说:知识管理不能give a Urgently needed。因为现实中一件一件的工作内容、工作事务还是靠“行动”去完成的,而并非靠“认识”就可以完成。例如,惠普和康柏的合并是解决IT Urgently problem的策略,这个决策确是惠普和康柏的领导层在掌握大量IT发展的信息和知识后作出的.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
From the nature of the knowledge management and other management, we can say: knowledge management can not give a urgently needed. Because in reality a one of job content, work Affairs or by "action", rather than relying on "understanding" can be completed. For example, Hewlett-Packard and Compaq me
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
From the above mentioned knowledge man
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭