当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:buenos dias: estimada ellen gracias por su informacion, para poder solicitar 3 kilos de resina cuanto valen y que tiempo se demora? como realizo el pago?. que otros datos necesita para yo poder recibir el producto aquí en bogota –colombia - suramerica. quedo a la espera de su respuesta. cordialmente,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
buenos dias: estimada ellen gracias por su informacion, para poder solicitar 3 kilos de resina cuanto valen y que tiempo se demora? como realizo el pago?. que otros datos necesita para yo poder recibir el producto aquí en bogota –colombia - suramerica. quedo a la espera de su respuesta. cordialmente,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
早上好:估计怀爱伦感谢您的信息,以便能够应用3磅的原料都是价值和多少,时间拖延? 所作的付款(R),其他数据则需要我可以在这里的产品在波哥大哥伦比亚-南美洲。我期待着您的响应。 顺祝商祺!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
buenos 始终: estimada 爱伦 gracias por su informacion, 对结荚者 solicitar 3 千克的 de resina cuanto valen y que tiempo 东南 demora?como realizo el pago?。 que otros 摩洛部族酋长 necesita 对唷结荚者 recibir el producto aqui en 波哥大 - 哥伦比亚 - suramerica。 quedo 一 la espera de su respuesta。 cordialmente,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
做早上好: 估计艾伦感谢您的信息,令 3 磅的树脂以及它们是值得的时间呢?随着人付款吗?。我在波哥大-哥伦比亚-南美洲中收到的产品在这里需要其他数据。我等待你的回复。亲切,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭